今回のエピソードでは、Lilyがデート中に感じた「Red Flags(危険信号)」について、Mayaと語ります。自己中心的な態度や、周囲の人へのマナーが悪いなど、見逃してはいけないサインが満載!デート中に気づくべきRed Flagsを学びながら、英語表現とLilyのユーモラスな体験を一緒に楽しんでください。
Dialogue:
Lily:(sighs a little) “Hey, about the guy I went on a date with… Something felt off.”
Maya:(leans in with interest) “What? Red flag alert?”
Lily:(nods) “Yeah, he just kept bragging about himself…”
Maya:(furrows her brow) “That’s a warning sign. Self-centered people are exhausting.”
Lily:(slightly nods) “And he was kind of rude to the staff too.”
Maya:(sighs) “Yikes, that shows his true character. Definitely a red flag.”
Lily:(looking conflicted) “Anything else I should watch out for?”
Maya:(winks) “Cancels plans last minute or shows up late without apologizing.
Big red flags.”
Lily:(impressed) “You’re right… Thanks, Maya.”
Maya:(smiling warmly) “Trust your gut, and don’t ignore the signs.”
Keywords:
• “Red Flags” – 注意すべきサイン
• “Self-centered conversations” – 自分の話ばかりする
• “Rude to staff” – スタッフに対して失礼な態度
• “Canceling plans” – 予定のキャンセル
日本語訳:
Lily:(少しため息をついて)「ねえ、最近デートした彼のことなんだけど…なんか気になることがあって。」
Maya:(興味津々で)「何?レッドフラッグ発見?」
Lily:(うなずいて)「そう、ずっと自分の話ばっかりしてて…」
Maya:(眉をひそめて)「それ、要注意だね。自己中心的な人は一緒にいると疲れるよ。」
Lily:(少し悩みながら)「しかも、スタッフにも偉そうな態度だったの。」
Maya:(ため息をついて)「うわ、それはダメだね。スタッフへの態度って、その人の本性が出るところだし。」
Lily:(困った表情で)「他にも気をつけるべきことってある?」
Maya:(ウィンクしながら)「もちろん!例えば、直前に予定をキャンセルしたり、遅刻しても謝らないとか。それもレッドフラッグだよ。」
Lily:(納得して)「なるほど…ありがとう、Maya。」
Maya:(微笑んで)「そう、直感は大事だけど、サインは無視しちゃダメだよ。」