今回のエピソード「Ex Encounters – 元カレとの再会で絶対に言ってはいけないこと」では、Lilyが公園で元カレとばったり遭遇してしまった気まずい瞬間を振り返ります。慌てたLilyが思わず口にしてしまったNG発言の数々に、Mayaのツッコミが炸裂!誰もが一度は経験する“気まずい再会”を、ユーモアたっぷりに描いたエピソードです。
元カレや元カノと再会したとき、どんな言葉を選べばいいのか迷うことはありませんか?Lilyの失敗談を通じて、笑いながら共感しつつ、何を言ってはいけないのか学んでみましょう!
Situation:
Lily and Maya are sitting at their favorite café. Lily recounts a hilariously awkward encounter she had with her ex, Jake, at the park, while Maya can’t stop laughing at Lily’s unfortunate choice of words.
Dialogue:
Maya: (sipping her coffee) “Okay, so what’s with the dramatic sigh? Spill, what happened now?”
Lily: (sighing heavily) “You won’t believe it. I ran into Jake at the park yesterday. Totally unprepared!”
Maya: (grinning) “Ooh, awkward ex encounter! Tell me everything.”
Lily: (rolling her eyes) “So, I was just minding my own business, walking Max, and then—bam! There he is, looking all annoyingly put-together.”
Maya: (teasing) “Of course he did. And you said…?”
Lily: (covering her face) “I panicked! I tried to play it cool, but the first thing that came out of my mouth was, ‘Oh, hi, Jake! I’m… alive?’”
Maya: (bursting into laughter) “Alive? That’s your opening line?!”
Lily: (defensive) “I know! But it gets worse. He said I looked great, and I, for some reason, said, ‘Thanks! You still have that weird laugh, huh?’”
Maya: (facepalming) “Oh no, Lily. Why?!”
Lily: (dramatically) “I don’t know! My brain short-circuited. And then—this is the cherry on top—I blurted out, ‘I’m totally over you. Like, 100%. Zero feelings left!’”
Maya: (laughing hysterically) “Please tell me he ran away after that.”
Lily: (shaking her head) “Nope, he just smiled and said, ‘Good to know,’ and walked off. I wanted the ground to swallow me whole.”
Maya: (through laughter) “Well, at least you’re memorable. Next time, try ‘Hi, how are you?’ It’s a classic for a reason.”
Lily: (smirking) “Next time, I’m wearing sunglasses and running the other way.”
シチュエーション:
LilyとMayaがいつものお気に入りのカフェに座っています。Lilyが昨日、公園で元カレのJakeとばったり遭遇したという気まずいエピソードをMayaに語り、MayaはLilyの面白い発言に笑いが止まりません。
会話:
Maya:(コーヒーを飲みながら)「何よ、その大きなため息。さあ、何があったのか全部話してよ。」
Lily:(大きなため息をついて)「信じられないかもだけど、昨日公園でJakeとばったり会っちゃったの。完全に油断してた!」
Maya:(ニヤニヤしながら)「おお、元カレと気まずい遭遇ね!全部聞かせて。」
Lily:(目を転がしながら)「普通にMax(犬)と散歩してたら、急に現れたの。しかも、やたらと小綺麗にしてさ。」
Maya:(からかいながら)「もちろんね。それで、何て言ったの?」
Lily:(顔を覆いながら)「パニックになったの!クールに振る舞おうとしたんだけど、口から出たのは、 ‘あ、Jake!…私、生きてるよ?’だった。」
Maya:(大笑いしながら)「生きてる?それがあなたの第一声?」
Lily:
(弁明しながら)「わかってる!でも、もっとひどいの。彼が『元気そうだね』って言った後、なぜか『ありがとう!まだその変な笑い方してるんだね』って言っちゃったの。」
Maya:(顔を覆いながら)「もう、Lily、なんでそんなこと言っちゃうの?」
Lily:(ドラマチックに)「わからない!頭が完全に停止してた。それに、これが決定打なんだけど、最後に『私、もう完全にあなたのこと吹っ切れてるから!100%!全然気にしてない!』って言っちゃったの。」
Maya:(大笑いしながら)「それで彼、逃げ出したんじゃないの?」
Lily:(首を振りながら)「いや、彼はニコッとして『それはよかった』って言い残して歩き去ったの。地面に吸い込まれたかったよ。」
Maya:(笑いをこらえながら)「まあ、少なくとも印象には残ったんじゃない?次は『元気?』くらいでいいのよ。基本が大事!」
Lily:(苦笑いしながら)「次はサングラスをかけて逆方向に全力で走るわ。」
Key Phrases:
• “Awkward ex encounter.” – 「元カレと気まずい遭遇」
• “I’m totally over you.” – 「もう完全に吹っ切れてる!」
• “At least you’re memorable.” – 「少なくとも印象には残った」